Home
Random
Recent changes
Special pages
Community portal
Preferences
About Sundering
Disclaimers
Sundering
Search
User menu
Talk
Contributions
Create account
Log in
Patches
|
Items
|
Quests
|
Creatures
|
Dungeons
|
NPCs
Attributes
|
Skills
|
Titles
|
XP Augmentation
|
Luminance Augmentation
|
Tailoring
Character Creation
β’
New Player Guide
β’
User Interface
β’
Glossary
Editing
Decoded Untranslated Text
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
{{Intro | Patch Introduced = [[Lonely In The World]] | Related Quests = [[Hieromancer's Armor]] | Updated = }} {{Item | Name = Decoded Untranslated Text | Icon Image = Decoded Untranslated Text Icon.png | Value = 10 | Burden = 50 | Special Properties = | Additional = 1 of 1 pages full. | Description = A book, printed in a clean yet ornate Yalaini script. You cannot read it. | Inscription = | Cannot Be Sold = True }} {{Textbox | Author = Unknown | [ You cannot read this text, and must get it translated. ] }} == Notes == * Obtained by using the {{Itemlink|Puzzle Box}} on the {{Itemlink|Unreadable Text}}: {{Dialog|The book slides smoothly into the puzzle box, and its metal tracery glows for a moment. With a small flash and the lightning scent of magic, the box spits another book out of the opposing side. The box then crumbles into dust and blows away.}} * Give to [[Bretself the Translator]] to receive the text, {{Itemlink|A Text Book}}: {{Dialog |You give Bretself the Translator Decoded Untranslated Text. |Bretself the Translator tells you, "What a spectacular find! I haven't encountered anything so valuable to our understanding of Empyrean magic and technology since Atlan's Treatise." |Bretself the Translator gives you A Text Book. |Bretself the Translator tells you, "This an armor handbook for an elite order of Yalaini battle mages, completely devoted to their Emperor. Rather like our Knights of the Golden Flame, I expect." }} * Give to [[Fanzen San the Translator]] or [[Kuyiza bint Zayi the Translator]] for additional interactions: {{Dialog |You give Fanzen San the Translator Decoded Untranslated Text. |Fanzen San the Translator tells you, "My apologies, but I cannot read this. It appears to be the script used by the High Empyrean culture of the Age of Lore. You should bring this to Bretself the translator, in Cragstone." |Fanzen San the Translator gives you Decoded Untranslated Text. |You give Kuyiza bint Zayi the Translator Decoded Untranslated Text. |Kuyiza bint Zayi the Translator tells you, "I fear I cannot help you with this. You see that this writing style is like our own? It appears to be the script used by the High Empyrean culture of the Age of Lore. My specialty is the runic language of Dericost. You should bring this to Bretself the translator, in Cragstone." |Kuyiza bint Zayi the Translator gives you Decoded Untranslated Text. }} [[Category:Text Items]] [[Category:Untranslated Text Items]]
Summary:
Please note that all contributions to Sundering may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Sundering:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
If you're new to the wiki, please take a moment to review our
Naming Conventions
and
Page Templates
. Using proper article names and image formats/sizes keep the wiki clean and helps avoid duplicate entries. Thanks!
Templates used on this page:
Template:Dialog
(
edit
)
Template:Intro
(
edit
)
Template:Item
(
edit
)
Template:Itemlink
(
edit
)
Template:Textbox
(
edit
)