Falatacot Language Thread
There was a post on the official forums where users attempted to decipher the new Falatacot language from the The Shattered Coil story arc.
The thread was located at:
- http://forums.ac.turbine.com/showthread.php?t=18640
- https://www.asheronscall.com/en/forums/showthread.php?t=18640
- https://www.asheronscall.com/en/forums/showthread.php?18640-Translating-the-Falatacot-Language
Translating the Falatacot Language Ancient Temple (Living Tome) Falatacot Consort says, "Im vaik av tiu ikni liViliakti."
Poorly Translated Journal Scrap of Paper
Shi vaik tukinti ikni likik ki inki Viliakti, av esk ilti? Jiktani ekta imtrika to the matron of this temple. Pray to the Iakvi Liviliakti that you do not fail. Failure av iakvi. If you are true to the Iakvi Liviliakti then you shall reach her crypt. For a brief moment the scent of a fetid, decaying swamp assails the senses. A visible ripple can be seen around Dereth and the islands. As quickly as the wave arose it is gone, and a voice carries on the wind, "Ekta vaik av kintiku, ia avtu ikni livaik ekta ukri! Tik Vaiktu Kiktij, ikni zirku zikt Bur av akri. Klia mijik av iaktik, ikni iak av ixk." ===== Okay, here's a couple of words I believe I might have translated correctly. akri = open Iakvi and av I translated from - Failure av iakvi. There is another message from a Guardian which made me come to the conclusion iakvi probably means death - "Failure at any step will bring death upon you all."
Here's what I translated so far - The words Tik Vaiktu Kiktij I'm not sure about. It could another name for Fiazhats, Sclavus, or heck maybe even Isparian. It does appear so far the number of letters of a word are the same when translating it from Falatacot to English but I don't know if that's the case for all words.
|